domingo, 28 de diciembre de 2014

Meditando en el cielo y la vacuidad

.
De Transforma tu vida. Un viaje gozoso de Geshe Kelsang Gyatso
(Segunda parte: Progreso. Capítulo 9: La Verdad última)

En cierta ocasión, Milarepa impartió enseñanzas sobre la vacuidad a una mujer comparando la verdad última con el cielo y las verdades convencionales con las nubes, y le dijo que meditase en el cielo. La mujer siguió sus instrucciones, pero le surgió un problema: cuando meditaba en el cielo de la vacuidad, todo desaparecía y no podía establecer la existencia convencional de los fenómenos.

Entonces, le dijo a Milarepa "Me resulta fácil meditar en el cielo, pero no consigo establecer las nubes, enséñame a meditar en ellas”.

Milarepa respondió “si puedes meditar en el cielo de manera correcta, las nubes no serán un problema, puesto que estas simplemente aparecen en el cielo, de el surgen y en él se disuelven. A medida que mejores tu experiencia del cielo, irás comprendiendo las nubes de manera natural".
.

♪♫ Zulu War Chant ♫♪

.
Zulu War Chant - Afrika Bambaataa
.

Jahahaiku =D (430)

.
Imaginación
y fuerza de vountad
Son mis dos alas
.

Jahahaiku =D (429)

.
Fin del proyecto
Pecho libre de peso
El regocijo
.

sábado, 20 de diciembre de 2014

♪♫ Kiss you all over ♫♪

.
Kiss you all over - Millie Jackson
.

Moisés y las Tres “Injusticias”

.
 Cuento hebreo

El Midrash cuenta que un día Moisés estaba en el desierto, descansando detrás de unos arbustos, cerca de un oasis. De repente vio llegar un viajero que se asomó a la fuente para tomar agua y al agacharse se le cayó su bolso de dinero. No se dio cuenta y siguió su camino.

Al rato llega otra persona a tomar agua. Encuentra el dinero, se lo lleva y se va.

Llega una tercera persona a tomar agua y se acuesta a descansar en la sombra de los árboles.

Mientras tanto el primero se da cuenta que había perdido su dinero y vuelve al oasis a buscarlo. No lo encuentra y acusa al hombre que estaba descansando. El hombre negó haberlo encontrado. El primero no le cree, se enoja y lo mata.

Moisés levanta sus ojos al cielo y dice: ¡Amo del universo! ¿Dónde está la justicia?

D-os le responde: Te voy a explicar el tema esta única vez.

El dinero que el primero perdió no era suyo. Lo había heredado de su padre quien, a su vez, lo había robado.

El segundo fue a quien el padre del primero le había robado. Hoy le devolví lo suyo.

¿Y el tercero?

El tercero fue el asesino del padre del primero. El hijo hizo la justicia, sin saberlo.

Vemos de esta historia que realmente no podemos juzgar la justicia únicamente en base a  lo que nuestros ojos ven. Está en nosotros aceptar o no la justicia suprema e infalible del Creador del Universo, aún sin entenderla.

.

"( ◑‿◑)"

.
"Sin desviación, no es posible el progreso"

................................................................................- Frank Zappa
.

jueves, 18 de diciembre de 2014

Los ocho principios del Optimismo Pragmático

.
De La Liga de Optimistas Pragmáticos de Mark Stevenson

1. Ten un optimismo ambicioso, no te conformes con cualquier cosa para tu futuro. Hay que estar preparados para soñar con el futuro tal como queremos que sea.

2. Las personas que hacen cosas que merecen la pena, están en proyectos que son más grandes que ellas mismas. Es como si te debieras a un fin superior, sea este del tipo que sea.

3. Comparte tus ideas, no las protejas. Cuando las ideas se comparten, crecen, se amplifican. Una idea aislada puede acabar estancada. Como dice Stevenson: La innovación es el lugar en donde las ideas practican el sexo.

4. Toma las decisiones basándote en los principios de la evidencia científica, en los hechos objetivos. No se trata de decidir según las propias creencias sino en base a aquello que está probado que funciona. Un buen contra-ejemplo sería el de los políticos, que toman las decisiones basados en su ideología y no en lo que realmente funciona como hace un ingeniero cuando construye un puente.

5. No pasa nada si te equivocas, de hecho equivocarse es una manera de avanzar hacia el acierto. El problema es no probarlo, no el hecho en si de fallar que puede ser una estrategia más para avanzar.Como dice Seth Godin: la mejor manera de empezar a avanzar es tomando el camino equivocado.

6. Somos lo que hacemos y no lo que tenemos intención de hacer. Somos lo que hacemos y no lo que sentimos o imaginamos. Y la mejor manera de ser lo que somos es por tanto llevándolo a la práctica.

7.Mantén tu cinismo bajo control pues tras el cinismo hay una falta de ambición y la creencia de que las cosas no pueden o no valen la pena cambiarse. El cinismo es una buena excusa para la pereza ya que si no va servir nada, para qué hacer nada.

8. Trata de pensar cualquier proyecto como un torneo en varias rondas. En cada ronda, vas a fallar un número de veces, mayor al principio y menos conforme tus ideas se vayan conociendo y comprendiendo. En la primera ronda vas a perder 9 veces de cada 10. Por tanto,vas a fallar muchos intentos al principio e irás acertando de manera paulatina cada vez más. Trata de no confundir una ronda con el torneo entero.
.

"(◉̃_᷅◉)"

.
- Es temporada de fiestas, pero los buenos tiempos están llegando a su fin. Porque ahora lo que importa ya no es lo que es bueno, sino lo que es el tema del momento. Ésta joven generación, con sus ojos y oídos pegados a cuál es la sensación para ellos. Quienes están de moda en youtube. Comentando sobre los comentadores. Todo está cambiando tan rápido. Jugar Xbox con tu hermano ya es cosa del pasado. Ahora con mamá y su ipad y papá haciendo trending, o intentándolo, toda la familia se está apartando, y la sala está muriendo. Porque ya ni siquiera salimos aquí afuera o a la iglesia, o incluso de viaje para esquiar. Lo que más unía a las familias era la vieja y buena televisión. Ahora cada uno de nosotros ve sus propias cosas y twiteamos lo que vimos, y si intentas quejarte, te llaman abuelo. Pero déjenme twitear esto, para todos los comentarios:  "Mientras más nos conectamos, más solos estamos. Si quieres cambair, como yo, y estás en la misma frecuencia, entonces, por favor, sigue éste tópico: #Salvalasala" ... ¿Qué opinas?

- Mmmh... que es algo gay

- Diálogo entre Kyle Broflovski y Butters
South Park, Temporada 18, episodio 10: "#HappyHolograms"
.

miércoles, 17 de diciembre de 2014

♪♫ Przechodzac obok siebie ♫♪

.
Przechodzac obok siebie - Skaldowie
.

"✌"

.
"Los más elevados ideales son la inteligencia humana, la creatividad y el amor. 
Respeta todos estos"

.............................................................................................. - Penn Jillette.

domingo, 14 de diciembre de 2014

El misterio del monje muerto viviente

.
Hambo Lama Itigelov , nacido en 1852, siempre quiso ser un monje y es por eso que en la mera edad de dieciséis años comenzó su educación religiosa de Anninsky Datsa, una universidad budista en Buriatia , que está en ruinas ahora . Se convirtió Pandido Khambo Lama - el jefe budista de Rusia en 1911. Ayudo a muchos y creó organizaciones para ello.

Cuando Itigelov tenía 75 años , dijo a otros monjes que estaba listo para morir y para comenzar las ceremonias de meditación y los ritos funerarios , pero los monjes no estuvieron de acuerdo ya que todavía estaba vivo. Así Itigelov comenzó a meditar por si mismo y más tarde los monjes también se unierón a él , Itigelov murió mientras meditaba.

Itigelov había dejado un testamento en el que había dicho que debería ser enterrado en la misma posición que tenía cuando murió , sentado en posición de loto. Fue escrito en el lenguaje de la antigua escritura vertical, mongolica y fue pasado a Ivilginski templo de Mongolia Interior de China en 1996 . Él también había querido ser puesto en una caja de pino . Su cuerpo fue exhumado para ser dentro de varios años por los monjes , una de las cláusulas del testamento afirmó .

En 1955 y 1977 , mientras que el cuerpo de Itigelov estaba siendo llevado a exhumar, los monjes se impactaron al no ver signos de deterioro físico en el cuerpo. Los monjes tenían demasiado miedo para revelar este sorprendente hallazgo , ya que el régimen comunista no había dejado ningún espacio para la religión en la sociedad. Fue sólo en septiembre 11 de 2002, que el cuerpo fue exhumado por fin delante de los miembros del budista tradicional Sangha. El cuerpo fue trasladado a Ivolginsky Datsan , una residencia de la actual Hambo Lama. El cuerpo como examinada por los monjes, los científicos y los patólogos

Se ha emitido la declaración de que : "el cuerpo parecía que murió hace sólo 36 horas." El cuerpo estaba bien conservado, sin signos de decadencia en absoluto , músculos enteros y tejido interno intactas y con las juntas blandas y piel de todo en su lugar. Durante dos años después de la exhumación del cadáver de Itigilov no perece en decadencia, no hay hongos, ni nada por el estilo. Los monjes budistas se acercan a él como una persona que vive y se dan la mano con él. Algunos monjes incluso afirman que Hambo Lama Itigelov sigue vivo y está en el Nirvana.
.

sábado, 13 de diciembre de 2014

"✄ - - - ✍ "

.
"No hay tal cosa como libertad de prensa. Tú lo sabes y yo lo sé. No hay uno de ustedes que se atreva a escribir sus opiniones honestas. El negocio del periodista es destruir la verdad, mentir, pervertir,  vilipendiar [...], y venderse a sí mismo, a su país, y a su raza, por su pan de cada día.  Somos herramientas y vasallos de hombres ricos detrás de la escena. Somos títeres, ellos mueven los hilos, bailamos, nuestros talentos, nuestras posibilidades y nuestras vidas son propiedad de estos hombres. Somos prostitutas intelectuales".

- John Swinton
.

Cuarenta y nueve días

.
De Eisenvogel: En las Montañas del Tíbet
de Yangzom Brauen

Mi bisabuelo deseaba que su esposa tuviera un entierro celeste, el funeral tibetano tradicional en el que, después de todas las oraciones y las bendiciones necesarias, los monjes dejan el cadáver expuesto para que lo devoren los buitres. En las montañas y las altas planicies tibetanas cavar fosas es poco menos que imposible; el terreno es duro, rocoso y con frecuencia está congelado, y resulta muy difícil conseguir leña para quemar a los muertos. 

Para los budistas deshacerse del cuerpo no es tan importante como su preocupación por la conciencia del fallecido. Una vez que el alma ha abandonado el cuerpo, el cadáver no es más que un recipiente vacío, según la creencia budista, y a ese recipiente debe dársele la mayor utilidad posible para beneficio de otras criaturas. Nosotros respetamos a las aves que se alimentan de carroña como a todos los seres vivos.

Los funerales celestes sólo pueden realizarse en lugares muy concretos, y los llevan a cabo expertos cualificados. Éstos tienen que despedazar el cadáver de una determinada manera, y luego romper y triturar los huesos. Para ello se necesita a alguien que sepa cómo abrir un cráneo y mezclar el cerebro con tsampa para que los buitres se coman todo cuanto sea posible. Después de ese banquete de lo transitorio no debería quedar prácticamente nada.

Lamentablemente, el padre de Kunsang no podía permitirse un funeral celeste para su esposa. El cementerio más cercano se encontraba a varios días de viaje. Le habría resultado demasiado complicado y muy caro trasladar el cadáver hasta allí, así que no le quedó más remedio que optar por una forma más modesta de enterramiento. Por fortuna había praderas en el valle donde podía cavarse una zanja y enterrar ahí el cuerpo de manera temporal.

—La conciencia de tu madre está ya camino de otro cuerpo — le dijo a Kunsang su padre —. Las oraciones del lama la acompañan.

Por lo general los entierros se realizaban con la ayuda de familiares, amigos y vecinos, y después a todos se les servía una copiosa comida. Pero sus amigos y sus vecinos les negaron la ayuda por miedo a que pudieran contagiarse de la mortal enfermedad a través del cadáver. Kunsang y su padre no tenían familiares cercanos en el pueblo. Los dos hermanos de aquélla eran monjes y se encontraban viajando por el país, y su hermana mayor era monja y vivía a varios días de arduo viaje. Ninguno de ellos sabía aún que su madre había muerto, de manera que el cortejo fúnebre hasta la zanja no sólo fue triste, sino solitario y laborioso también. Antes del entierro el padre de Kunsang había pedido a un astrólogo que calculara el mejor momento para que el cuerpo saliera de la cabaña de la montaña. A la hora señalada fue a la choza a recoger el cuerpo de su esposa y lo llevó a rastras hasta un murete, donde Kunsang tuvo que sostenerlo mientras su padre se encorvaba para echárselo a la espalda.

Bajó el estrecho y desigual sendero cargando con el cuerpo y tiró de él, arrastrándolo, en dirección a la zanja. 

Kunsang estaba horrorizada; se dio cuenta de que el cuerpo de su madre comenzaba a descomponerse, y lo irreversible de aquello empezó a hacerle mella mientras ayudaba a su padre a empujar el cuerpo de su pobre madre, a tirar de él y levantarlo para que no terminara hecho pedazos con el roce de los espinos y las piedras afiladas. Finalmente lo introdujeron en la zanja y lo taparon con piedras grandes. Kunsang intentó rezar junto con su padre, pero se atragantaba con las lágrimas.
 
Después ambos fueron al monasterio a llevar a los monjes un saco de tsampa, mantequilla, té y otros alimentos y a pedirles que rezaran por la fallecida durante cuarenta y nueve días. Durante este periodo las oraciones se dicen con el fin de ayudar a los difuntos para que no tengan miedo de lo que se les avecina, y mostrarles el camino hacia el renacimiento. Durante todas y cada una de esas siete semanas mi bisabuelo llevó ofrendas al monasterio. Kunsang y su padre reunieron las pertenencias de su madre —chupas, delantales, blusas, zapatos y joyas— y las llevaron al monasterio también.
 
Después los monjes canjearon las ropas de la mujer por alimentos y utensilios de cocina para satisfacer sus necesidades cotidianas.

Mi abuela me ha contado muchas veces que los difuntos pasan tres días reviviendo sus vidas hasta el más mínimo detalle. Al amanecer del tercero la conciencia regresa al cuerpo sin darse cuenta de lo que ha sucedido. Luego los muertos deambulan entre los vivos pero nadie los saluda, ni los mira ni los toca. Quieren estar con los vivos y no entienden por qué los ignoramos..., hasta que empiezan a abrigar una terrible sospecha. Para confirmar sus temores caminan sobre arena y ven con horror que no dejan huellas. Se meten en el agua y ven que no generan olas; intentan romper una rama y ven que ésta resiste como si no acusara su roce. Tratan de hacer todas estas cosas hasta que se dan cuenta de que ya no están entre los vivos; su conciencia se ha separado del cuerpo. 

Pasados esos tres días, la conciencia de los muertos se encuentra con cuarenta y dos deidades pacíficas y con cincuenta y ocho iracundas.
 
Cualquiera que haya visto imágenes de esas aterradoras divinidades podrá imaginar lo inquietantes y espantosos que deben de ser esos encuentros. Por ello es importante que los muertos vayan acompañados de las oraciones de los monjes, las cuales les preparan el alma para dichos encuentros.

Con las oraciones también se pretendía explicar a mi difunta bisabuela que los dioses que ella veía no eran reales sino meras ilusiones y no había por qué tenerles miedo. Los monjes colgaban imágenes de los cien dioses para que ella se acostumbrara a verlos. Asimismo hacían un sencillo dibujo de una mujer para representar a mi bisabuela y mostraban a esta imagen pequeñas estampas de las divinidades individuales. Muchos monjes tenían reservas de dichas estampas para ese propósito.

Después de los cuarenta y nueve días el padre de Kunsang sacó de la zanja el cuerpo de su esposa, esta vez con la ayuda de algunos monjes.
 
— La tierra no es un buen lugar para que los muertos descansen definitivamente — le dijo a Kunsang.

Los monjes quemaron el ya medio putrefacto cadáver y llevaron a cabo una ceremonia del fuego, ritual que aquieta y disipa todas las energías perjudiciales y apacigua a los espíritus que desean el mal a los muertos. Se vierte mantequilla líquida en las llamas y se ofrece como presente al dios del fuego, junto con otras doce sustancias, entre las que se incluyen arroz, harina, hierbas y flores. Los budistas tibetanos creen que el dios del fuego lleva la esencia de estas ofrendas a las otras deidades.
 
Después de la cremación se recogen las cenizas y se mezclan con arcilla y agua. La mezcla
resultante se introducía en un molde para hacer tsa tsa, que son pequeñas figuras de divinidades toscamente modeladas. Las cenizas podrían haberse arrojado al río, sencillamente, pero mi familia siempre ha sido muy religiosa, y las tsa tsa eran una opción más espiritual. Mi madre aún tiene el pesado molde de cobre con forma de embudo que la familia ha utilizado para hacer tsa tsa durante generaciones. Por dentro tiene finamente tallado un borde de loto, bajo el cual hay ciento ocho pequeñas cavidades. El ciento ocho es un número sagrado para los tibetanos. El molde se usa para hacer tsa tsa en forma de pequeño stupa, o monumento funerario, que representa a todo el universo.

Las tsa tsa pueden situarse en un lugar sagrado o puro, es decir, en cualquier sitio donde no pasten los animales, no se cultive y no se talen árboles. Pueden ponerse en un stupa o bajo un afloramiento rocoso en lo alto de las montañas, e incluso a orillas de un río, donde las olas se los llevarán poco a poco hasta el mar, un viaje inconcebiblemente largo para los tibetanos.

Fue mucho después cuando Kunsang se dio cuenta de que la muerte de su madre pudo deberse a la carne que había comido. Las tres personas que la habían ingerido habían enfermado; cuando regresaron del pueblo vecino, la amiga de la madre de Kunsang le había dado un poco a su hija. La razón por la que mi abuela no comió nada fue porque estaba dormida cuando su madre llegó a casa.

Las intoxicaciones alimentarias eran corrientes en aquellos tiempos. El único método que los tibetanos tenían para conservar la carne era el de la curación, pero el proceso se llevaba a cabo al aire libre o por encima del hogar, donde la carne podía contaminarse con facilidad.

Los budistas no deben matar animales. Cuando construían casas, trabajaban en los campos o en el jardín, o simplemente caminaban por un sendero, los tibetanos tenían cuidado de no pisar lombrices u otros insectos. Si encontraban arañas en las casas, las sacaban a la calle en lugar de matarlas. Sin embargo, como en las montañas crecían pocas cosas salvo cebada, algunas verduras, hierbas y pasto, la carne era la única fuente alimenticia alta en calorías y rica en proteínas. Las únicas personas que no comían carne eran aquellas que no podían permitírselo. En las poblaciones más grandes había surgido una casta de matarifes, por lo general musulmanes, que no seguían las normas religiosas budistas. Sin embargo, dado que no había musulmanes en los pueblos o entre los nómadas, muchos tibetanos tenían que matar animales ellos mismos. Evitaban matar animales pequeños, lo cual suponía que no comían pescado, aves de corral, conejos ni criaturas semejantes. Matar un animal pequeño supone destruir una vida igual que sacrificar un yak. Pero con un yak se alimentan decenas de personas, mientras que un pez a veces no da ni para saciar un estómago. Es mejor para el karma repartir la culpabilidad de matar entre muchos, de manera que se reduzca la culpa de cada individuo todo lo posible.

Cuando había que sacrificar a un animal, los tibetanos lo destripaban por completo y utilizaban casi todo: la carne y el pelo, el cuero o el pelaje, el cerebro, los intestinos, los tendones y los huesos. Era impensable tirar parte de un animal al que habían causado sufrimiento. Por esa razón la carne a menudo se guardaba durante demasiado tiempo, incluso después de que hubiera empezado a oler mal, una costumbre que tuvo trágicas consecuencias para la madre de Kunsang.
.

"($﹏$)"

.
"No te das cuenta de que ya no existe más el mundo, solo existen las corporaciones."

- Número 2 (Robert Wagner)
Austin Powers: International Man of Mystery (1997)
.

Botaneadas y bizarradas varias 20 XD

.
.

viernes, 12 de diciembre de 2014

♪♫ Maggot brain ♫♪

.
Maggot brain - Funkadelic
.

El sombrío futuro de Unabomber

.
Del El Manifiesto de "Unabomber" de Theodore Kaczynski

Primero permítenos postular que los científicos de ordenadores son afortunados desarrollando máquinas inteligentes que pueden hacer todo mejor que los seres humanos. En ese caso presumiblemente todo el trabajo lo harán enormes sistemas de máquinas altamente organizadas y no será necesario ningún esfuerzo humano. Cualquiera de los dos casos puede ocurrir. Se puede permitir a las máquinas que tomen sus propias decisiones sin supervisión humana o se puede retener el control humano de las máquinas. 
 
Si se permite a las máquinas tomar sus propias decisiones no podemos hacer ninguna conjetura hasta los resultados, porque es imposible adivinar como se comportarán. Sólo señalamos que la suerte de la raza humana estará a su merced. Se puede argumentar que nunca será tan estúpida como para entregar todo el poder a las máquinas. Pero no estamos sugiriendo que la raza humana voluntariamente transfiera el poder a las máquinas ni que estas se apoderen de él deliberadamente. Lo que sugerimos es que fácilmente se permita derivar a una posición de tal dependencia que no tendría elección práctica sino aceptar todas sus decisiones. Como la sociedad y los problemas con que se enfrenta se vuelven más y más complejos y las máquinas más y más inteligentes, la gente dejará que tomen cada vez.más decisiones por ellos, simplemente porque éstas conducirán a mejores resultados que las hechas por los seres humanos. A la larga se puede alcanzar una etapa en que las decisiones necesarias para mantener el sistema en marcha serán tan complejas que los seres humanos serán incapaces de tomarlas inteligentemente. En esa etapa las máquinas poseerán el control efectivo. La gente no podrá simplemente apagarlas, porque tendrán tal dependencia que desenchufarlas equivaldría al suicidio. 

Por otra parte es posible que se conserve el control humano sobre las máquinas. En ese caso el hombre medio puede tener control sobre ciertas máquinas propias, tales como su coche o su ordenador personal, pero el control sobre grandes sistemas de máquinas estará en las manos de una minúscula élite simplemente como es hoy, pero con dos diferencias. Debido a la mejora de las técnicas la élite tendrá mayor control sobre las masas y, como no será necesario por más tiempo el trabajo humano, las masas serán superfluas, una carga inútil en el sistema. Si la élite es despiadada, simplemente decidirán exterminarlas. Si son humanos, pueden usar propaganda u otras técnicas psicológicas o biológicas para reducir la tasa de nacimiento hasta que se extingan, dejando el mundo a la élite. O, si ésta consiste en liberales bondadosos, pueden decidir desempeñar el papel de buenos pastores del resto de la humanidad. Para esto, se encargarán de que todo el mundo satisfaga sus necesidades físicas, que todos los niños se críen bajo condiciones psicológicamente higiénicas, que todo el mundo tenga una afición sana para mantenerlo ocupado y que cualquiera que pueda estar insatisfecho reciba un «tratamiento» para curar su «problema». Por supuesto, la vida estará tan vacía de sentido que la gente tendrá que estar diseñada biológica o psicológicamente, ya sea para extirpar su necesidad por el proceso de poder o para hacerlos «sublimar» su impulso por el poder en una afición inofensiva. Estos seres humanos diseñados pueden ser felices en tal sociedad, pero desde luego la mayoría no serán libres. Habrán sido reducidos a la categoría de animales domésticos. 

Pero supongamos ahora que los científicos de ordenadores no son afortunados desarrollando la inteligencia artificial, por lo que el trabajo humano seguirá siendo necesario. Aún así, las máquinas cuidarán de cada vez más tareas simples por lo que habrá un excedente de trabajadores humanos en los niveles más bajos de habilidad. (Vemos que esto ya está pasando. Hay bastante gente que encuentra difícil o imposible encontrar un trabajo, porque por razones intelectuales o psicológicas no pueden adquirir el nivel de entrenamiento necesario para hacerse útiles en el presente sistema). Para aquellos que están empleados las exigencias irán siempre en aumento: necesitarán más y más entrenamiento, más y más habilidad, y tendrán que ser incluso más fieles, conformistas y dóciles, porque serán cada vez más como células de un organismo gigante. Sus tareas serán cada vez más especializadas, por lo que su trabajo estará, en un sentido, fuera de contacto con el mundo real, estando concentrados en una minúscula porción de realidad. El sistema tendrá que usar cualquier medio que pueda, sea psicológico o biológico, para diseñar a la gente para ser dócil, para tener las habilidades que requiera el sistema y «sublimar» su impulso por el poder en alguna tarea especializada. Pero la afirmación de que la gente de tal sociedad tendrá que ser dócil puede requerir reservas. Esta puede encontrar útil la competitividad, siempre que se encuentren maneras de dirigirla dentro de canales que sirvan a las necesidades del sistema. Imaginamos una sociedad futura en la que hay una competición inacabable por la posición de prestigio y poder. Pero muy poca gente alcanzará la cima, donde está el verdadero poder. Una sociedad en la cual una persona puede satisfacer su necesidad de poder sólo empujando a gran cantidad de otra gente fuera del camino y privándolos de SU oportunidad por el poder es muy repugnante. 
.

jueves, 11 de diciembre de 2014

Todo lo que hace el Misericordioso es para bien

.
Relato talmúdico

El Talmud relata cómo cierta vez el Rabí Akiva estando de viaje llegó a cierto pueblo donde los habitantes, poco hospitalarios, se negaron a albergarlo. Aun así, el Rabí Akiva dijo, kol deavid Rajmana, le-tov avid - "Todo lo que hace el Misericordioso es para bien", y de este modo fue a pasar la noche en el campo. 

Llevaba una lámpara, un gallo para despertarlo y un burro. Un viento apagó su lámpara, un gato comió su gallo y un león mató el burro. El Rabí Akiva quedó solo en la oscuridad, pero aún así dijo:  "Todo lo que hace el Misericordioso es para bien".

En medio de la noche un grupo de bandidos atacó el pueblo y se llevó cautivos a sus habitantes.

Entonces el Rabí Akiva dijo: "Ahora veo cómo todo lo que hace el Santo, bendito sea, es para bien. Si mi lámpara hubiera estado encendida ellos me habrían visto. Si el gallo hubiera cantado y el burro rebuznado, ellos habrían sabido que estaba aquí y me habrían llevado también"
.
.

"氣"

.
"No hay mística en el Tai Chi Chuan. Lo que es difícil es la perseverancia. Me tomó diez años descubrir mi chi, pero treinta años aprender como usarlo. Una vez que ves el beneficio, ya no quieres parar"

- Ma Yueliang
.

♪♫ Flow Motion ♫♪

.
Flow Motion - Can
.

"✿‿✿"

.
"Irse a la tumba sin haber tenido una experiencia psicodélica es como irse a la tumba sin nunca haber tenido sexo. Significa nunca darte cuenta de que se trataba todo. El misterio es el cuerpo y la forma en que el cuerpo funciona por sí mismo en la naturaleza"
- Terence McKenna
.

Jahahaiku =D (428)

.
Al fin observo
el mundo tal como es:
El mundo sin mí

Jahahaiku =D (427)

.
Ya la pregunta
no es ¿Quién o qué soy?
sino ¿Quéin somos?
.

miércoles, 10 de diciembre de 2014

♪♫ UFO Paradise ♫♪

.
UFO Paradise - Yatha Bhuta Jazz Combo
.

"( ˘︹˘ )"

.
“El filósofo no claudica ni por amor ni por temor.”

................................................................................ - Ramón Llull
.

Maestros y esclavos

.
 Cuento sufí

Una vez el sultán iba cabalgando por las calles de Estambul, rodeado de cortesanos y soldados. Todos los habitantes de la ciudad habían salido de sus casas para verle. Al pasar, todo el mundo le hacía una reverencia. Todos menos un derviche arapiento.
 
El sultán detuvo la procesión e hizo que trajeran al derviche ante él. Exigió saber por qué no se había inclinado como los demás.

El derviche contestó:
 
- Que toda esa gente se incline ante ti significa que todos ellos anhelan lo que tú tienes : dinero, poder, posición social. Gracias a Dios esas cosas ya no significan nada para mí. Así pues, ¿por qué habría de inclinarme ante ti, si tengo dos esclavos que son tus señores?.
 
La muchedumbre contuvo la respiración y el sultán se puso blanco de cólera.
 
- ¿Qué quieres decir? - gritó.
 
- Mis dos esclavos, que son tus maestros, son la ira y la codicia - dijo el derviche tranquilamente.
 
Dándose cuenta de que lo que había escuchado era cierto, el sultán se inclinó ante el derviche. .

♪♫ 桃畑 ♫♪

.
桃畑 - スティルイチミヤ
Campos de melocotones - Stillichimiya
.

lunes, 8 de diciembre de 2014

教育

.
" Donde hay educación no hay distinción de clases "

.......................................................................- kǒng zi (Confucio)
.

La imaginación realiza lo que crea

.
De Las Paradojas de la Alta Ciencia
de Eliphas Levi
Capítulo 6: Paradoja VI.- La imaginación realiza lo que crea


¡VER! ¡ La magia más grande en el universo! Es a ella quien hace al rendimiento de memoria su fruto, que realiza de antemano lo posible, y hasta inventa la imposible. A sus milagros no costados nada. Transporta las casas y las montañas en el aire, las ballenas de lugares en el cielo, y las estrellas en mar, les da el paraíso a los comedores de hachish o de opio, reinos de dádivas embriaga, y hacer el baile de Perette con alegría bajo el cubo de leche. Tal es imaginación.
 
Está en la imaginación que debemos a la poesía y a los sueños; es a ella quien adorna fábulas y símbolos sobre los velos de los grandes misterios. Compone las historias para los niños, y las leyendas para los campesinos. Hace a los dioses de trueno y exterminio de los ángeles para aparecer sobre las colinas, y las damas y las vírgenes inmaculadas cerca de las fuentes. Hace las previsiones que sean adaptadas a los hechos, o reinterpretadas cuando no son realizadas. Es el consuelo de la esperanza y cómplice de la desesperación. Dora la aureola de los santos, y broncea los cuernos del diablo. cura y mata, salva de esto y condena a otros, es casta como virgen o impura como Mesalina. Crea el entusiasmo y lo aumenta así, casi más allá de los límites de lo posible, el imperio de la voluntad. Crea una creencia en la felicidad y la da, a condición de que el sueño perdure.

La imaginación es el objeto cristalino de nuestro espíritu. Refracta los rayos de luz de nuestros pensamientos y magnifica las imágenes de todas nuestras percepciones. El alcance de nuestra visión por muy pequeña que sea como para ver correctamente en este mundo estrecho debíamos ver cosas más grandes que en especie.
 
La gente, exentas de imaginación, jamás realizan cualquier cosa grande, porque todo aparece en ellas en proporciones medias. El astrónomo contempla el universo e imagina el infinito; el creyente contempla la naturaleza e imagina a Dios. En la verdad, la imaginación es pensada más grande que. La Ciencia es rebasada por la fe, y sin fe la ciencia permanecería incierta.

¿Cuál es álgebra de la imaginación de las matemáticas puras, y que es la Kábala pero es el álgebra de las ideas? La imaginación de los Cabalistas convirtió la filosofía en la Ciencia exacta conectando otra vez las ideas a los números; la Ciencia de las analogías es completamente la Ciencia de la imaginación, y las grandes naciones son pero montón de los aficionados fríos, que imaginan el poderoso la gloria.

Las imaginaciones colectivas realizan los resultados del microscopio solar. Los héroes, en particular, se desarrollan más grandes después de sus muertes, y las ficciones que la opinión levantan sobre los pedestales soberbios las majestades elevadas de la historia. ¿Quién jamás conocerá la medida exacta de Alejandro el grande, o Napoleón I? Marat y Napoleón eran dos pequeños hombres, enérgicos y ambiciosos de la fama; el deseó liberar al mundo que el otro se propuso esclavizar; el primero deseando un arroyo de sangre, el otro le hizo ríos de sangre, y entonces nos legó dos invasiones, el reinado de su sobrino, y catástrofes abrumadores; el es abominado, adorado el otro; para uno el cadalso, 1 para el otro la boveda y la columna triunfal, y los dos son las exageraciones - la de la infamia, la otra de la gloria.

Es porque Marat, más desinteresados y más sinceros al corazón que Napoleón Primero, era solamente un Tribuno chillón haciendo furor, mientras que Napoleón era un hombre de genio, es decir un déspota de la imaginación humana. Es porque a la poesía de las naciones le gustan mas los crímenes espléndidos que virtudes medias, porque la máscara de Marat es una mueca que levantaría la risa si no evoca el horror, mientras que la figura de Napoleón es una majestad que se impone el culto del porvenir. Son razones concluyentes.

Si la imaginación encuentra un verdadero punto de apoyo, es la palanca de Arquímedes; sin verdadera base, es solamente un palo sobre el cual los imbéciles suben.

Contando con hipótesis científicas y razonables, Cristóbal Colón imaginó América, se atrevió a colocarla a lo lejos para descubrirle, y para fundarle. Cuando se conoce y cuando quiere, debemos tener el poder de osar.


La imaginación es la fuerza creadora. Dios es la imaginación de la naturaleza. Ella tiene sueños y sus pesadillas, pero éstas no impiden que sus Ecos sean gloriosos. Los arquitectos de la edad Media esbozaron su contorno en sus catedrales magníficas donde los picos recortados, el saliente y el ornamento florido sirven ponen en evidencia las líneas puras ojivas y la tranquilidad de los santos. Estos grandes artistas habían adivinado el enigma de bien y de mal; comprendieron la luz y sus sombras.
 
Es la imaginación que obra milagros; por un acto de la imaginación de niños causan que hay que levantar algunas iglesias de la tierra, y para sacudir a las poblaciones enteras; ser testigo del peregrinar de Lourdes y de la Salette. Por imaginación Josué detuvo el sol, y derribo las paredes de Jericó al ruido de sus trompetas; por imaginación el pan está bien a Dios, y el vino del cáliz es convertido en sangre inmortal, y no profesamos para decir, como puede ser bien imaginado, lo que no es también; pero es, mientras que lo imaginamos, según la palabra y sobre la fe de Jesús el Cristo.

La imaginación cura al enfermo y hace la fortuna de los médicos célebres; crea la homeopatía de lo que tantos creyentes bien se curan: hace a las mesas hablar, y dicta los medios de evocación, el estrépito de pelar, las páginas de la materia instruida y de la ignorancia más bruta, a las oraciones y a las maldiciones. Le da cuernos a Moisés, y en el engaño de los maridos, haciendo al primero parecerse al diablo, y los últimos o los toros furiosos o pacientes y los dulces bueyes amanerados. Amplía la sabiduría, exagera la locura, exige demasiado a la verdad, devuelve parecerle de falsedadverídica; al mismo tiempo no es falso para la imaginación; ¿ acaso todos lo que se considera verdadero como poesía, y es la poesía que jamás puede decirnos falsedades?

Es que lo que inventa crea, y es que es lo creado existe. Imaginar la verdad es adivinar, pero adivinar es ejercer la fuerza divina. En el latín se llaman al hombre que adivina, divinus, el es decir al hombre divino, y el poeta es el vate llamado, es decir, el profeta.

.

Compartir

 
Creative Commons License
This obra by Arturos (Basiliskus) is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-No comercial 2.5 México License.
Based on a work at basiliskus.blogspot.com.