sábado, 31 de agosto de 2013

♫♪ Una taza de café ♪♫

.
커피한잔 어때 - 허밍 어반 스테레오
Una taza de café - Humming Urban Stereo


 

난 말야 크림 가득 담겨있는
(Nan malya keurim gadeuk tamkyeoinnun)
La quiero llena de crema

커피 한 잔과 너만 곁에 둘래
(keopi han jangwa neoman gyeote durrae)
mi taza de café, y a ti junto a mi

나른한 날엔 더욱 생각이 드는
(Narunhan naren teouk saenggaki teuneun)
Pienso más en ello, en los días de somnolencia

그런 나의 위로이니까
(keureon naye wiroinikka)
es mi única fuente de consuelo

나의 위로이니까 오~
naye wiroinikka oh..
mi consuelo oh...


햇살 가득 몸에 받아 손을 뻗으면

(haessal gadeuk mome bada soneul ppodeumyeon)
La calidez del sol por todo mi cuerpo

하늘위로 나는 느낌도 들 테지
(hanulwiro naneun neukkimdo deul teji)
Sentir que vuelo por el cielo abierto

네가 이런 내 곁에서 입맞추면 더 좋을 거야
(nega ireon nae gyeoteseo immatchumyeon joheul keoya)
Así sentiría si estubieras a mi lado y te besara

머리 속 하얗게 지워져도 난

(meori sok hayahke jiwojyeodo nan)
Sería maravilloso, aún si me borraran de tu mente

좋을 거야
(joheul keoya)
Sería feliz

그냥 밤을 세울 수도 있을 거야
(keunyang bameul seoul sudo isseul keoya)
Podría pasar despierta toda la noche

볼그라진 네 뺨 아름다워

(bolkeurajin ne ppyam areumdangwo)
tus mejillas sonrojadas son hermosas

나와 행복해 질 거야

(nawa haengbokhae jil keoya)
Serías feliz conmigo


라라라라라라라라
la la ra la la la ra la la
 
라라라라라라라라
 la la ra la la la ra la la
 
 스파라밥 스파라밥 스파라밥 스파라밥
s-parabap s- parabap s-parabap s- parabap
 
스파라밥 스파라밥 스파라밥 스파라밥 
 s-parabap s- parabap s-parabap s- parabap

스파라밥 스파라밥 
 s-parabap s- parabap

 
쇼꼬라 캬라멜은
(chyokkola kyaramereun)
El chocolate con caramelo es

너보다도 달콤하지만

(neobodado dalkkumhajiman)
más dulce que tú

너만 필요해
(neoman pilyohae)
Pero yo sólo te necesito a ti

나른한 날엔 더욱 생각이 드는
(Narunhan naren teouk saenggaki teuneun)
Pienso más en ello, en los días de somnolencia

그런 나의 위로이니까
(keureon naye wiroinikka)
es mi única fuente de consuelo

나의 위로이니까 오~
(naye wiroinikka oh...)
mi consuelo oh...


햇살 가득 몸에 받아 손을 뻗으면
(haessal kadeuk mome bada soneul ppodeumyeon)
La calidez del sol por todo mi cuerpo

하늘위로 나는 느낌도 들 테지
(hanulwiro naneun neukkimdo deul teji)
Sentir que vuelo por el cielo abierto

네가 이런 내 곁에서 입맞추면 더 좋을 거야
(nega ireon nae gyeoteseo immatchumyeon joheul keoya)
Así sentiría si estubieras a mi lado y te besara

머리 속 하얗게 지워져도 난
(meori sok hayahke jiwojyodo nan)
Sería maravilloso, aún si me borraran de tu mente

좋을 거야
(joheul keoya)
Sería feliz

그냥 밤을 세울 수도 있을 거야
(keunyang bameul seoul sudo isseul keoya)
Podría pasar despierta toda la noche

볼그라진 네 뺨 아름다워
(bolkeurajin ne ppyam areumdangwo)
tus mejillas sonrojadas son hermosas

나와 행복해 질 거야
(nawa haengbokhae jil keoya)
Serías feliz conmigo


우린 맺어질 수 밖에 없는 거야
(Urin maejeojil su bakke eomnun keoya)
Fuimos hechos para estar juntos

처음부터 우린 하나니까
(shoeumbuteo urin hannanikka)
ser el uno para el otro, desde el principio

나와 행복해 질 거야
(nawa haengbokhae jil keoya)
Serás feliz conmigo

나와 커피한잔 어때
(nawa kopihanchan eottae)
¿Te tomas una taza de café conmigo?

.

No hay comentarios:

Compartir

 
Creative Commons License
This obra by Arturos (Basiliskus) is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-No comercial 2.5 México License.
Based on a work at basiliskus.blogspot.com.