miércoles, 23 de mayo de 2012

♪♫ Agar Tum Mil Jao ♪♫

.
Y siguiendo con la traducción de canciones "bonitas", melosas, una más de bollywood.
Recalco que no sé hindi, así que me basé de las traducciones hechas al inglés de ésta página, éstaésta otra, por lo cuál la adapte lo más que pude de acuerdo al sentido común.

.
Agar Tum Mil Jao - Shreya Ghoshal
Si eres mío - Shreya Ghosal

Agar tum mil jao Zamana chod denge hum
Si eres mío, dejaré este mundo atrás

Agar tum mil jao Zamana chod denge hum
Si eres mío, dejaré este mundo atrás

Agar tum mil jao Zamana chod denge hum
Si eres mío, dejaré este mundo atrás

Tumhe paa kar zamane bhar se rishta tod denge hum
Cortaré todas mis ataduras con el mundo entero 


Agar tum mil jao Zamana chod denge hum
Si eres mío, dejaré el mundo atrás

Agar tum mil jao Zamana chod denge hum
Si eres mío, dejaré el mundo atrás


Bina tere koyi dilkash nazara hum na dekheinge
Sin ti no veré más cosas bellas

Bina tere koyi dilkash nazara hum na dekheinge
Sin ti no veré más cosas bellas

Tumhe na ho pasand usko dobara hum na dekheinge
Si hay algo que no te guste, dejaré de verlo

Teri soorat na ho jis mein Woh sheesha tod denge hum
Romperé los espejos que no muestren tu reflejo

Agar tum mil jao Zamana chod denge hum
Si eres mío, dejaré este mundo atrás


Tere dil mein raheinge tujhko apna ghar bana lenge
Viviré en tu corazón, haciéndololo mi hogar

Tere dil mein raheinge tujhko apna ghar bana lenge
Viviré en tu corazón, haciéndololo mi hogar

Tere khwaabon ko geheno ki tarah khud par saja lenge
Me decoraré con tus sueños como si fueran mis joyas

Kasam teri kasam Taqdeer ka roog mod denge hum
Lo juro, lo juro por ti, que cambiaré la dirección del destino

Agar tum mil jao Zamana chod denge hum
Si eres mío, dejaré este mundo atrás


Tumhe hum apne jism-o-jaan mein kuch aise basa lenge
Te daré mi cuerpo y alma así como así

Tumhe hum apne jism-o-jaan mein kuch aise basa lenge
Te daré mi cuerpo y alma así como así

Teri khushboo apne jism ki khushboo bana lenge
Tu fragancia será la fragancia de mi cuerpo

Khuda se bhi na jo toote Woh rishta jod lenge hum
Forgaré una unión que ni siquiera Dios podrá romper


Agar tum mil jao Zamana chod denge hum
Si eres mío, dejaré este mundo atrás

Tumhe paa kar zamane bhar se rishta tod denge hum
Cortaré todas mis ataduras con el mundo entero 

Agar tum mil jao Zamana chod denge hum
Si eres mío, dejaré este mundo atrás

Agar tum mil jao Zamana chod denge hum
Si eres mío, dejaré este mundo atrás
.

No hay comentarios:

Compartir

 
Creative Commons License
This obra by Arturos (Basiliskus) is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-No comercial 2.5 México License.
Based on a work at basiliskus.blogspot.com.